November 29th, 2012

avvas

скоро

Завтра 30 ноября в Литературном институте им. Горького в рамках проекта "Новая поэзия" в новом цикле "Разговоры" состоится встреча с Михаилом Айзенбергом и Иваном Ахметьевым

Время встречи - 17:30, ауд. №24.

Всех, кто не является студентами ЛИ и хочет посетить данное мероприятие, будут встречать на входе в ЛИ студенты с табличками (ЛИ находится по адресу Тверской бульвар, д. 25, м.Тверская, Пушкинская; вход в институт с Большой Бронной)

Со всеми вопросами обращайтесь к podoidi
дейнека

выставки



В российской столице проходит выставка молодых сценографов

29 Ноября 2012 г.

Выставкой молодых сценографов «КЛИН 8» в московском Союзе театральных деятелей открылась новая арт-площадка – «Боярские палаты». Старинная кирпичная кладка и сводчатые потолки XVIII века, анфилада залов, галерея вдоль основного пространства как будто специально предназначены для самых разнообразных художественных акций – от спектаклей до «круглых столов», от лабораторий до выставок.
Постоянный адрес статьи: http://www.newizv.ru/culture/2012-11-29/173760-v-rossijskoj-stolice-prohodit-vystavka-molodyh-scenografov.html
шахматы

Анна Наринская

"Всем было бы удобнее, если бы "Несвятые святые" шли по разряду событий внелитературных. Впрочем, главную премию в итоге получил текст, проходящий в принципе по этому же разряду".

"На этой церемонии Даниил Гранин получил приз "За честь и достоинство" — и это решение кажется свидетельством вменяемости жюри и организаторов. Врученная же ему первая премия кажется свидетельством решения не принимать решение".

http://www.kommersant.ru/doc/2077790
подсолнух

интервью Дмитрия Бака

цветок

Виктор Живов

цветок

премия "НОС"

"Один из экспертов премии, издатель и критик Дмитрий Кузьмин заявил, что шорт-лист не вызывает у него ничего, кроме "глубокого недоумения, что свидетельствует о слабой компетентности того состава жюри, который мы имеем"..."

http://ria.ru/culture/20121128/912639561.html
шахматы

Владимир Бондаренко

"...Спустя семнадцать лет, в 1987 году, произошла история, уже близкая к бунинской. Поговаривали о вручении Нобелевской премии Чингизу Айтматову, самому известному и талантливому советскому писателю. В противовес Айтматову шведы быстренько вручили премию уже проживающему в США Иосифу Бродскому. Тем более, и мощное еврейское лобби подключилось. И правильно сделали.

В декабре 1987-го Иосиф Александрович Бродский (1940-1996) становится писателем-лауреатом Нобелевской премии по литературе — "за всеохватное авторство, исполненное ясности мысли и поэтической глубины", как было сказано в официальном постановлении Нобелевского комитета. В любом случае русские только выиграли: Иосиф Бродский был, есть и будет русским поэтом, "хотя и еврейцем", как он сам о себе писал. А кем стал после перестройки Чингиз Айтматов?

Во-первых, после развала Союза Чингиз Айтматов стал проклинать русских и Россию на всех углах так же, как до этого лакействовал перед советскими властями. Во-вторых, дали бы Айтматову, а не Бродскому, мы бы имели лишь четырёх нобелевских лауреатов. Айтматов к России уже не имел бы никакого отношения. Да и писать, став глобалистским космополитическим писателем, он начал всё хуже и хуже. Перестал быть писателем".

http://zavtra.ru/content/view/russkij-nobel-2012-11-28-000000/
цветок

Лев Данилкин

"Лауреат Нобелевской премии по литературе 2009 года Герта Мюллер объявила, что лауреат Нобелевской премии по литературе 2012 года Мо Янь — это «катастрофа», что она едва не закричала от боли, когда услышала имя победителя, и что нельзя давать премии людям, которые мало того что являются членами Коммунистической партии и переписывают от руки речи Мао о том, как искусство должно служить целям коммунизма, так еще и состоят в союзе китайских писателей на секретарских должностях, то есть по сути пребывают в ранге министра — и поощряют цензуру. Страшно подумать, что будет, если Герта Мюллер узнает, что в России их с Мо Янем публикует одно и то же издательство".

http://www.afisha.ru/article/top-new-york-times-chelovek-knigi-rasshifrovka-volhva-i-uzhas-gerti-mjuller/
цветок

интервью

Александр Мещеряков: "Я консультировал кинорежиссера Александра Сокурова, когда он снимал фильм «Солнце» о японском императоре Хирохито. Мне прислали сценарий, там были абсолютно чудовищные вещи написаны, как император целует императрицу в щечку, например, что абсолютно невозможно. Фильм получился интересный, мне он нравится, но к японским реалиям он не имеет никакого отношения. Сокуров сделал этого императора человеком, который мучился, но свершил очень решительный поступок, это поэзия, а на самом деле японский император ничего не решал. Хирохито долго сидел на троне, но всегда был марионеткой и играл роль иконы. Приписывание ему эпохальных поступков противоречит исторической истине. Поэтому я стараюсь не смотреть фильмы на ту тему, в которой я не считаю себя полностью компетентным. Это все равно, что представлять себе Александра Невского по картине Эйзенштейна".

http://www.svoboda.org/content/article/24783913.html
цитрусовое

книги

Ходил на Non/Fictio№14, на стенде "Лениздата" купил трехтомник Игоря Сухих "Русская литература для всех. Классное чтение!", три книги - 750 руб.



* интересно, что в третьем томе между Рубцовым и Трифоновым есть глава о Высоцком