Андрей (Витальевич) Василевский (avvas) wrote,
Андрей (Витальевич) Василевский
avvas

"ЛГ"

"Оказывается, эти «восемь десятков» книг наша Юленька настряпала всего за несколько лет. Однажды «купила старую печатную машинку. И началось… Вечером уложу детей спать – и давай строчить страницу за страницей…». Настрочила-натюкала маникюрчиком первый «роман», принесла «дискету» (!) в крупное издательство, запугала мифическими покровителями «начальника» (о главных редакторах и директорах издательств Юля, видимо, не подозревает), тот испугался, «дискету» взял, но поставил условие, чтобы новорождённая «писательница» представила для серии ещё пять романов…

Дальше надо цитировать дословно, иначе меня заподозрят в мистификации: «Выбила три недели… Всё это время практически не спала – днём занималась с детьми, а ночью писала. Сосуды на глазах полопались, но к сроку успела. Приехала в издательство с пятью дискетами, совсем без сил…»

Уточняю-подчёркиваю: наша Юля уверяет, что выдавала по роману каждые четыре дня, вернее, ночи! Достоевский с его 26 днями просто отдыхает. Но главное даже не это. Признаюсь, когда в первый раз выскочила «дискета», подумалось, что это ошибка-опечатка. Но когда их выскочило из «Ундервуда» целых пять! После такого уже почти и веришь, что эта жрица творчества сумела за три недели пять романов родить. Почти уже веришь и следующему пассажу-откровению: «Первые 12 романов я написала бесплатно – так хитро был составлен контракт издателем. Но на это я даже внимания не обращала – балдела от стука пишущей машинки…» Жаль, балдеющая Юля так и не уточнила, как и куда в свою пишущую машинку она вставляет дискеты…"

http://www.lgz.ru/article/15763/
Tags: Юлия Шилова, писатели
Subscribe

  • журналы

    "НОВЫЙ МИР", 2021, № 3 - открыты для чтения следующие материалы: Андрей Пермяков - КУСОК ЯНТАРЯ. Стихи…

  • журналы

    "НОВЫЙ МИР", 2021, № 3 - открыты для чтения следующие материалы: Дмитрий Бавильский - ТЕПЛОЕ ВРЕМЯ КОДА. Создание, развитие и разрушение…

  • журналы

    "НОВЫЙ МИР", 2021, № 3 - открыты для чтения следующие материалы: Кей Райан - ОБРАТНОЕ ЧУДО. Стихи Перевод с английского и предисловие Григория…

Comments for this post were disabled by the author